--------

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2009-06-21

中国語講座その22

今日は中国人映画監督「陳凱歌」さんをインタビュー時の中国語ナレーション部分を書き出してみた。

北京电影学院,1978年举行了文革后的第一次考试。
陈凯歌进入了导演系学习,可是负责教学的老师也同样被下放到了农村
不知道该教学什么,学生们该制作什么样的电影好呢。
在对3,40年代美国好莱坞等等外国电影的反复揣摩当中大家自己摸索着学习。

1:51~
1984年中国电影史上有名的作品诞生了“黄土地”。
八路军的年轻人来到黄土高原采集民谣,可是结婚仪式上的菜肴却是木头做的鱼。
电影的结束场面和求雨的农民队伍背道而驰,农家的孩子拼命地奔跑。

3:36~
陈凯歌导演接下来的作品“大阅兵”。
电影描写的是为了参加建国35周年的阅兵庆典默默地进行艰苦训练的年轻战士们。
电影当中使人印象深刻的是有着几何学美感的方位整体和有着不同烦恼的士兵个体之间的对比。

5:06~
1987年陈凯歌在留下了许多回忆的云南以学校作为舞台拍摄了一部电影。

6:12~
给不识字的孩子们上课的身影,让人不经教育的真正意义。

下一期节目介绍90年代以后陈凯歌导演的新挑战。

陳凱歌interview2

[広告] VPS
举行 jǔxíng | 挙行する、行う

第一次 dìyīcì (=初次 chūcì /头一次 tóuyīcì)| 第一回(の)、初めて(の)

文革 wéngé | 文化大革命 wénhuàdàgémìng の略

考试 kǎoshì | 試験

进入 jìnrù | 入る

~系 xì | ~学部

该 gāi~ | ~すべきである

教学 jiàoxué | (知識・技能の)教育、授業

好莱坞 hǎoláiwù | ハリウッド

反复 fǎnfù | 繰り返す(し)

揣摩 chuǎimó | (意味を)かみしめる、推察する

摸索 mōsuo | 模索する

诞生 dànshēng | 誕生(する)

采集 cǎijí | 採集する

民谣 mínyáo | 民謡

仪式 yíshì | 儀式

菜肴 càiyáo | おかず、料理

求雨 qiúyǔ | 雨乞い(をする)

队伍 duìwǔ| 隊列、隊伍(たいご)

背道而驰 bèidàoérchí | 反対の方向に向かっていく、逆行する

拼命 pīnmìng | 懸命に、一生懸命に

奔跑 bēnpǎo | 走る

接下来 jiēxialai | 続いて

阅兵 yuèbīng | 閲兵(えっぺい)

庆典 qìngdiǎn | 祝典

默默 mòmò | 黙々と

艰苦 jiānkǔ | 苦しい

有着 yǒuzhe~ | ~がある、~を持っている

几何学 jǐhéxué | 幾何学

整体 zhěngtǐ | (集団または事柄の)全体

个体 gètǐ | (人または生物の)個体、個人

烦恼 fánnǎo | 悩む

许多 xǔduō | 多くの、たくさんの

回忆 huíyì | 思い出、思い出す

识字 shízì | 字が読める

身影 shēnyǐng | 姿、人影

意义 yìyì | 意義
スポンサーサイト

テーマ : 中国
ジャンル : 海外情報

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

簡介

マイルドセブン

Author:マイルドセブン
歡迎来到“為過得輕松的生活”博客!
「気楽な生活の為に」ブログへようこそ!

參加中排行
最新記事
最新留言
最新引用
月別在档
類別
計数器
計数器
現在の閲覧者数:
検索尋欄
RSS連結
連結
和此人成為好友

この人とブロともになる

QRcode
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。